欢迎来到豫教国际留学官网
当前位置:首页 > 留学法国 > 正文

法国留学人员可获得1至5年往返签证

  更多

Les titulaires d'un Master ou d'un doctorat délivré par un établissement fran?ais peuvent se voir délivrer un visa de circulation (valable jusqu'à 5 ans),afin de faciliter leur mobilité entre la France et la Chine.

获得法国教育机构颁发的硕士或博士文凭者有资格获得往返签证(有效期最高至5年),以便他们往来于法中两国。

01、A quoi sert un visa de circulation ?

Il permet à son titulaire de voyager librement entre la Chine et la France pendant une période pouvant aller jusqu’à 5 ans.

往返签证有什么用?

持有者可以在签证有效期内自由往返于中国和法国,有效期最长为5年。

02、Quelle est sa durée ?

Un visa de circulation dure de 1 à 5 ans.

签证有效期?

1至5年。

03、Puis-je circuler dans l’espace Schengen avec ce visa ?

Oui, mais la France doit rester la destination principale.

该签证持有者是否可以入境申根区?

可以,但法国必须是旅行的主要目的地。

04、Quel type de visa ?

Le visa de circulation peut être délivré aussi bien pour raisons professionnelles (voyages d’affaires fréquents) que pour raisons privées (voyage touristique…).

应申请何种签证?

工作原因 (经常性商务旅行)或私人原因(旅游……)均可获得往返签证

05、Quels sont les étudiants particulièrement concernés par cette mesure ?

Les ressortissants chinois revenus résider en Chine après leurs études en France et ceux qui ont obtenu un dipl?me de niveau master ou doctorat délivré par un établissement fran?ais.

哪些学生可以享受该政策?

- 在法国结束学业后回国定居的中国公民

- 且拥有法国教育机构颁发的硕士或博士文凭

06、Le visa de circulation est-il un droit automatique pour les anciens étudiants chinois en France ?

Non. La France souhaite renforcer la mobilité des anciens étudiants étrangers et délivrera, autant que possible des visas de circulation selon les conditions précédemment énoncées. Toutefois, l’autorité consulaire se réserve le droit de ne pas délivrer un visa de circulation lorsqu’elle l’estimera nécessaire.

是否所有曾留学法国的中国学生都有权自动获得多次赴法签证?

不是。法国希望加强曾经留法外国学生的流动性,并根据上面提到的条件尽量发放往返签证。但领事机构保留在认为必要的情况下不发放往返签证的权力。

敬请关注河南留学服务网官方微信“ieescn”,了解更新、更全留学资讯!留学过程如有任何疑问,欢迎拨打留学咨询热线:400-600-1993进行免费咨询!

在线客服系统